community單詞記憶?adam英 /ˈædəm/ 美 /ˈædəm/ 全球(澳大利亞),我來為大家科普一下關于community單詞記憶?下面希望有你要的答案,我們一起來看看吧!
community單詞記憶
adam
英 /ˈædəm/ 美 /ˈædəm/ 全球(澳大利亞)
n. 亞當
adamant
英 /ˈædəmənt/ 美 /ˈædəmənt/
adj. 固執的,堅強的;堅定不移的;堅硬無比的
n. 堅硬的東西;堅石
adamant堅硬無比的
發音釋義:['ædəmənt] adj. 固執的,堅強的;堅定不移的;堅硬無比的n. 堅硬的東西;堅石 結構分析:adamant = a(不) daman(征服) t →不可征服的→堅硬無比的 詞源解釋:daman←希臘語daman(征服、馴服) 背景知識:古希臘人最早接觸鑽石時,發現鑽石特别堅硬,因此将其命名為adamas(鑽石),該詞後來輾轉演變為英語單詞adamant(堅硬無比的)和diamond(鑽石)。 同源詞: diamond(鑽石),tame(馴服)
adamant堅決的
前綴a-, 無,不。詞根dam, 同tame,馴服。無法馴服的,堅定的。diamond,鑽石,詞源同。
adamant堅硬的,堅定不移的
早在喬叟時代adamant一詞就已是英語的一分子。它源于希臘語adamas(最堅硬的金屬),但卻借自古法語adamaunt(最堅硬的石頭)。因此,有好幾個世紀adamant一直被作為diamond(金剛石)的同義詞使用(其實兩者系同源詞)。它被廣泛用作形容詞,表示“堅硬的”、“堅決的”等義則是20世紀30、40年代以後的事。‘
Eva was adamant that she would not come.
伊娃堅決不來。
The president is adamant that he will not resign.
該總統堅決不辭職。
Pearce remained adamant, saying "I didn't touch him."
皮爾斯還是毫不動搖,說:“我沒碰他。”
’
adage
英 /ˈædɪdʒ/ 美 /ˈædɪdʒ/ 全球(美國)
n. 格言,諺語;箴言同
adage格言
前綴ad-, 去,往。詞根ag, 做。催人奮進的話。
近義詞
n.
格言,[語]諺語;箴言
saying saw proverb motto
You know the old adage.
你們知道這個古老的諺語。
So, personally, I don't like that old adage.
所以說,我個人不同意這種古訓。
As the adage goes if you don't laugh you will cry.
正如諺語所說,如果你不笑那便會哭泣。
,