首页
/
每日頭條
/
圖文
/
浙江本地方言有什麼
浙江本地方言有什麼
更新时间:2024-04-29 03:26:21

浙江本地方言有什麼(論浙江省的方言地名)1

浙江本地方言有什麼(論浙江省的方言地名)2

浙江本地方言有什麼(論浙江省的方言地名)3

目前,地名普查、地名志和地名詞典編纂工作正在進行。認真研究和正确闡明地名的來源,是一項不可或缺的、十分有意義的工作,這也是曆史地理科學工作者義不容辭的責任。我們高興地看到,一些有志于此的同志正在進行有益的探索。然而,不能不指出,在探讨浙江省地名來源的文章中,存在着不少牽強附會的解釋。究其原因,就在于往往忽視了浙江省的地名很多來源于古代吳越方言。如果搬用漢語來穿鑿附會、以訛傳訛地解釋方言地名,便難免鬧出笑話。因此,加強方言地名的研究,實在是解開浙江地名淵源的一把鑰匙。

不加分析地沿襲古人之見,往往造成今人的謬誤。我們發現至今有的文章對地名淵源的解釋,都是從古書——主要是古代方志中照抄而來,其錯誤也實在是“古已有之"。但若将這些錯誤完全歸咎于古人,卻也并不公道。因為在古人的見解中,也不乏真知灼見。如唐朝顔師古注“句吳”說:“夷族語之發聲也,猶越為于越也”。宋朝劉昌詩說:“于、於,皆越人夷語之發聲,猶吳人之言句吳耳。"晚清的李慈銘說得更為清楚,他說:“蓋餘姚如餘暨、餘杭之比,皆越之方言,猶稱于越、句吳也,姚、暨、虞、剡、亦不過以方言名縣,其義無得而詳。”既然古人中的一些有識之士已經正确地解釋了這類地名,我們不應該至今還要以訛傳訛了。

李慈銘提出,這些地名“皆越之方言"。為此,首先對“方言”這個概念有必要稍加探讨。方言,顧名思義是地方的語言。在中國,方言一詞可能與《方言》這本書名有關。傳為漢揚雄所撰的《方言》(全稱應該是《輶軒使者絕代語釋别國方言》)一書,确實頗為詳盡地記載了當時的地方語言,但可惜其中沒有有關地名的卷帙。否則,此書對于方言地名的研究必将大有裨益。

浙江本地方言有什麼(論浙江省的方言地名)4

在西方,方言一詞在語源上是由希臘文di-a(聯系)和legein(語言)二詞構成,英語叫dialect,《韋氏大字典》釋dialect作:“為一群人所使用的一種語言,它和另一群人所使用的語言在詞彙、語法或語音特點上具有區别。”《韋氏美國語新世界字典》則釋作:“語言的地方特點的總和。”把兩種韋氏字典的解釋合在一起,“方言”一詞的科學涵義大概已經包羅盡緻了。

既然一種方言與另一種方言之間具有詞彙、語法或語音的差異,因此,僅将語音上的某些區别作為不同方言的指标,這不僅是不妥當的,同時也是很困難的。因為語音的差異有時很大,有時也可能極微。以紹興市的舊縣山陰和會稽為例。山、會兩縣,在紹興府城之内,雖然僅僅隔了一條寬不過三、四米的小河,但某些詞語的讀音卻是不同的。聯系到地名來說,舊山陰縣西南部有個村子(今屬蕭山縣),在三十年代曾經編印過一部村志(見洪煥椿《浙江地方志考錄》第300頁),叫富家墩,而舊會稽縣有個集鎮,在著名的宋六陵附近,叫富盛。但就是這同一個“富”字,山陰人讀作“fu”,而會稽人卻讀作“hu”。能不能說,山陰人的話叫山陰方言,會稽人的話叫會稽方言呢?當然不能。這說明在同一城市之内,語音也會存在差異,所以用語音作為區别方言的單一指标,其尺度是很難掌握的。

怎樣的地名才是方言地名?方言地名當然要從屬于方言。但如上所述,構成方言的指标是綜合性的,因此,要十分嚴格地區别方言地名,可能存在一些困難。然而有一條卻是十分明确的:地名具有地域性,因此所謂方言地名,必然是該種方言流行或曾經流行的地區的地名。例如客家話流行的地區,必然有許多客家話的方言地名。但是用客家話說“北京”、“上海”等地名,盡管與普通話有很大差别,它們卻絕不是客家人的方言地名。正如我們說英國的牛津、劍橋,說美國的舊金山、費城等,英美人是根本聽不懂的,但它們也決不是我們的方言地名。

就曆史地名而言,《水經注》就記載了不少方言地名。例如《河水注》的半達缽愁,就是一個典型的方言地名。《水經注》釋之作;“半達,晉言白也;缽愁,晉言山也。”所以這個地名按漢語意譯就是白山。至今,我們還可以按語音和地名的所在地區,查明它即是梵語Punda Vasu的音譯。古代梵語方言地名,在《水經注》中還不止白山一例,卷一《河水注》中的“中國”,也正是一個同類方言地名。“中國”為什麼成為梵語的方言地名?因為這個“中國”,并非我們中國,我們中國在梵語中叫“支那”(古書中也譯作“脂那”、“震旦”或“真旦”等)。《河水注》說:“自河以西,天竺諸國;自是以南,皆為中國。”這裡的“河”,是指印度河,“中國”則是指古代北印度地區的國家。這個“中國”,梵語讀作madhyadesa,madhya即恒河中遊一帶地區。在梵語中是中間的意思;desa則是國家,madbyadesa就是“中間的國家”。

浙江本地方言有什麼(論浙江省的方言地名)5

除了梵語系統的方言地名,《水經注》中也還有其他語言的方言地名。例如卷二《河水注》引釋氏《西域記》:“牢蘭海東伏流龍沙堆,在屯皇東南四百裡阿步幹鮮卑山。”清全祖望壽證說:“阿步幹,鮮卑語也,慕容魇思其兄土谷渾,因作阿幹之歌。蓋胡俗稱其兄曰阿步幹,阿幹者,阿步幹之省也。今蘭州阿幹山谷,阿幹河,阿幹城,阿幹堡,金人置阿幹縣,皆以阿幹之歌得名。”由此可見,在這許多稱為阿步幹或阿幹的地名中,所謂“阿步幹”或“阿幹”,原來就是古代鮮卑語中的“兄”的意思。

是不是所有方言地名都能查得出它們所屬的方言系統,查得出它們在漢語上是什麼意義呢?這當然是不可能的。在《水經注》記載的方言地名中,就有許多是無法查明其淵源的。例如卷三《河水注》記載的骨律鎮城,注文說:“河水又北薄骨律鎮城,在河渚上,赫連果城也……但語出戎方,不究城名。”這裡所說的赫連,即十六國時期夏的建立者赫連勃勃(公元407-425年在位),屬于匈奴族的鐵弗部。則骨律鎮城當是匈奴語的方言地名,但究竟是什麼意思,在六世紀初的郦道元也已經無法解釋,僅知“語出戎方”而已。

法國《拉魯斯大百科全書》在地名學一條下說:“地名學要求語言學家追溯得更遠一些。誠然,大多數地方名稱一般不靠現代口語來解釋。因此,很多法國區域地名遠溯于已經消失的語言,人們不知其由來……”像上面例舉的骨律鎮城,就是《拉魯斯大百科全書》所說的“已經消失的語言”。這樣的方言地名,公元六世紀初就已經無法根究,今天,我們自然更“不知其由來”了。

《拉魯斯大百科全書》所說的這段說,對于浙江省的方言地名來說,恰恰也是符合的。浙江省現存的方言地名和曆史上曾經使用過的方言地名,也都要“遠溯于已經消失的語言”,而且我們也同樣“不知其由來”了。浙江省(其實還可以包括今江蘇、安徽和江西的部分地區)的方言地名,就是古代的越語地名和吳語地名,或者也可以稱為吳越語地名。

浙江本地方言有什麼(論浙江省的方言地名)6

衆所周知,于越和句吳是古代活動在東南沿海地區的兩個著名的部族,它們之間曾有過一段互相攻伐、複仇稱霸的戰争曆史,最後于越在其雄才大略的領袖句踐領導下,終于并吞了句吳,并稱霸中原達五代之久。直到越王無疆為楚所敗,土地被楚兼并為止,這才結束了這兩個部族載入史冊的一段轟轟烈烈的曆史。

從曆史上看,句吳和于越很可能是同一原始部族中的兩個分支,在部族蕃衍發展的過程中,由于居地分散和某些其他條件的不同,才逐漸造成了部族間的若幹差異。但他們在語言和風俗習慣等方面,基本上仍然是近似的。《越絕書》卷六說:“吳越為鄰同俗。”卷七又說,“吳越二邦,同氣共俗。”《呂氏春秋•知化篇》說得更為明白:“吳之與越也,接土鄰境壤,交通屬,習俗同,言語通。”可見它們之間共同之處很多,所以譚其骧教授認為,吳和越是語系相同的一族兩國。

盡管這兩個部族的語言早已泯滅,但從現在尚存的人名和地名之中,可以發現它們在語音上是有許多相同之處的。例如句吳之“句”,與于越句踐、句無、句章、甬句東之“句”,句吳國都姑蘇之“姑”,與于越姑蔑之“姑”;句吳地名無錫、無湖之“無”,與于越人名無餘、地名句無之“無”。例子甚多,不勝枚舉。可惜人名與地名都是專門名詞,我們很難獲悉它們的意義。幸虧後漢時的袁康和吳平這兩個會稽人,他們把戰國以來流傳的于越記載收集起來,寫成《越絕書》一書。此書不僅為我們保存了吳、越兩族的許多社會和曆史情況,而且還為我們保留了于越語言中的兩個普通名詞。其中一個是漢語中的“鹽”,越語稱為“餘”。《越絕書》卷八說,“朱餘者,越鹽官也,越人謂鹽曰餘,去縣三十裡。”另一個是漢語中的“船”,越語稱為“須慮”。《越絕書》卷三說:“越人謂船為須慮。”這兩個詞彙中特别是“餘”字,由于在地名中大量出現,所以對解釋當時的地名,有很大意義。

浙江本地方言有什麼(論浙江省的方言地名)7

據史籍記載,吳越曾分别以今江蘇南部的蘇州和浙江東部的紹興為其部族中心。至于這兩個部族的交界線應劃在何處,曆來是有争議的。但今浙江省的全部版圖當時都在兩族的活動範圍之内,這一點卻是可以确定無疑的。秦始皇統一中國以後,建立了郡縣行政制度,在今蘇南、皖南、贛東和浙江的大部地區,設置了會稽郡。全郡分為二十多個縣,雖然其中有些縣名頗有争論,但多數是可以肯定的。在今浙江省境内的,有烏程、由拳、海鹽、餘杭、錢唐、山陰、上虞、餘姚、句章、鄞、諸暨、烏傷、大末等。在這些地名中,絕大部分都是由于越地名沿襲而來,隻有少數才是秦更改的漢語地名。更改過的漢語地名是容易識别的,例如海鹽,既然“越人謂鹽曰餘”,“鹽”當然是漢字,所以這顯然是個漢語地名。又如山陰,據《谷梁傳•僖二十八》:“水北為陽,山南為陽。”地名按方位而區分陰陽,這是漢人的命名原則,則會稽山北的山陰,當然也是漢語地名。《越絕書》卷八記載“秦始皇帝以其三十七年……更名大越曰山陰。”說明這個地名從越語改為漢語還是有案可查的。

除了海鹽與山陰,上述其餘地名大概都是越語地名,也就是我們所說的方言地名了。它們有不少一直沿用到今天,在縣名中,像餘杭、餘姚、上虞、鄞等等均是其例。此外如紹興簡稱越,甯波簡稱甬,這類簡稱,也都是方言地名。在小地名中,方言地名仍然保留的如嘉興的語兒,紹興的朱儲等等,恐怕為數更為不少。另外,有的縣名雖已更改,但原來的方言地名卻仍然保留在當地的其他自然地理實體中。例如錢塘(唐)縣雖然早已不存,但地名仍然保留在全省第一大河錢塘(唐)江的江名之中。刿縣的改名比錢塘(唐)縣更早一千年,但地名仍然保留在附近的河流刿溪之中。不僅對于自然地理實體,方言地名在人文地理方面的影響也是非常深刻的。例如,三十年代建成而至今仍為全省第一的大橋,就叫錢江大橋,而錢江即錢塘(唐)江這個方言地名的簡稱。這樣一座現代化的大橋,其名稱卻仍然和幾千年以前的“已經消失了的語言”結合在一起。在峽縣,盡管錢武肅王在公元十世紀就嫌“雙火一刀”的剡字字形不吉而改掉了它。但人們卻至今仍視這個“剡”字為古色古香,把它冠之于許多人文地理實體乃至人工建築物的名稱之上。

由此看來,浙江省的方言地名盡管由來久遠,是“已經消失了的語言”,但卻有很強的生命力,已經滲透到全省的自然地理、人文地理和其他許多方面。正因為此,我們就更有必要趁目前地名普查、地名志和地名詞典編纂的機會,把浙江省各類地名中曆史最悠久、解釋最困難的方言地名整理一下。首先當然是把方言地名從其他地名中區别開來,至于淵源推究的問題,就應當本着“知之謂知之,不知謂不知”的精神,不必急于勉強解釋,反緻弄巧成拙。對于那些長期以來以訛傳訛、牽強附會的歪曲,現在應該加以澄清,不要再繼續自欺欺人,贻誤後學了。

浙江省有些訛傳已久而比較重要的方言地名,有必要加以澄清。

一、杭州 這個地名,自從隋文帝楊堅于公元589年第一次使用以來,至今一直沿用,已經超過了十二個世紀。杭州地處錢塘江和大運河之交,具有航運之利,人們常常按漢字“航”、"杭"字義相通,把杭州與航運聯系起來。這種附會,由來已久,到明朝的田汝成面集其大成。他在《西湖遊覽志餘》卷一《帝王都會》的标題下說:

“杭州之名,相傳神禹治水,會諸侯于會稽,至此舍杭登陸,因名禹杭。至少康,封庶子無餘于越,以主禹祀,又名餘杭。秦置餘杭縣,隋置杭州。竊謂當神禹治水時,吳越之區,皆懷山襄陵之勢,縱有平陸,非浮橋緣延,不可徑渡,不得于此顧雲舍杭登陸也。《說文》:杭者,方舟也,方舟者,并舟也。《禮》:大夫!方舟,士,特舟。所謂方舟,殆今浮橋是也。蓋神禹至此,溪壑萦冋,造杭以渡,趙人思之,且傳其制,遂名餘杭耳。”

按《詩•衛風•河廣》:“誰謂河廣,一葦杭之。” “杭”、“航”二字在古漢語中确是相通的。至于田汝成引《說文》“杭者,方舟也”,按《說文》卷八下,此字應作“斻”字,《說文》說:“航,方舟也,從方,亢聲。”就算“航”與“杭”也通用吧,但《說文》是解釋漢字的辭書,而《詩經》的《國風》則是漢人的民歌,怎麼能和于越部族居住地區的地名牽連在一起呢?而且必須指出,隋文帝把南朝陳所置的錢唐郡改為杭州時,州治設在餘杭縣,說明這個“杭”字,是從餘杭縣而來的。也說明建州之初,在地區上和今杭州也絕無關系,隻是兩年以後(公元591年),才把州治移到鳳凰山下的柳浦,即今江幹一帶。所以,杭州得名于餘杭,也正和越州得名于大越一樣。雖然“杭”字也和“越”字一樣,其意義如李慈銘所說“無得而詳”,但它們都是由古代越語構成的方言地名這一點,卻是不必懷疑的。

二、“三餘” 《水經•漸江水注》:“天子當興東南三餘之間。”何焯校本中何注說:“三餘,餘暨、餘杭、餘姚也。”這三餘之中,餘暨縣的正式建置,見于《漢書•地理志》,三國吳改為永興,唐天寶初又改為蕭山。盡管餘暨不列入秦會稽郡縣名之中,但“餘”字與“暨”字,都是于越地名中使用的詞彙,所以它是方言地名不必置疑。至于餘杭和餘姚,則至今仍然沿用。前面已經引及《越絕書》所說的“朱餘者,越鹽官也”。因為越語中稱鹽為餘,所以鹽場所在的地名叫朱餘。同樣,“三餘”在地理位置上都濱臨沿海,而餘姚長期來是全省最大的鹽場所在(解放後鹽場才劃入慈溪縣),則三餘在于越時代與制鹽業的密切關系是完全可以肯定的。當然,三個地名中的“暨"、“杭”、“姚”三字,在越語中的意義不得而知;但既然“餘”字的意義在越語中已經可以解釋,則把虞舜、夏禹等漢族地區的傳說人物拿到于越地區生搬硬套,其荒誕無稽就可想而知了。

三、錢唐(塘)、錢唐(塘) 江錢唐是秦會稽郡所置縣名,其義無法解釋,顯然也是于越遺留下來的地名。“唐”字後來改作“塘”字,大概始于唐代,這是因為縣名與國号相同的緣故。《水經•漸江水注》曾引南朝宋錢唐縣令劉道真所撰的《錢唐記》一書,記載了一個修築防海大塘的傳說:“防海大塘在縣東一裡許,郡議曹華信家議立此塘以防海水,始開募有能緻一斛土者,即與錢一千,旬月之間,來者雲集,塘未成而不複取,于是載土石者皆棄而去,塘以之成,故改名錢塘也。”這個傳說對于說明我國海塘建築的最早年代,當然是十分可貴的資料。但故事本身卻是牽強附會的,有識之士也早已指出這種“千錢诳衆之陋”是不可置信的。若以這樣的“錢塘”來解釋錢塘縣名和錢塘江名,那當然就更為荒唐可笑了。

再說錢唐(塘)江。這條河流最早見于《山海經•海内東經》:“浙江出三天子都。”但比《山海經》晚出的《說文解字》中,卻出現了浙江和漸江兩個地名。《說文解字》的作者許慎,自己也沒有搞清楚,浙江和漸江,原來就是同一條河流。在古籍中,像《史記》、《越絕書》、《吳越春秋》、《論衡》等書,都隻有浙江,沒有漸江。唯有《漢書•地理志》和《水經》作漸江,但《水經》晚于《說文》,它顯然是從《說文》抄來的。有人認為“浙” “漸”二字字形相近,“漸”字是“浙”字之誤,看來也有可能。“浙”字按字義不可解釋,大概也是方言地名。至于錢唐江一名,其出現比浙江要晩得多。王充在《論衡•書虛篇》中說;“有丹徒大江,有錢唐浙江。”又說:“錢唐之江,兩國界也。”說明在後漢時代,浙江還沒有錢唐江這樣一個别名。王充所說的“錢唐浙江”和“錢唐之江”,其中的“錢唐”二字,都是指的縣名。而後來的錢唐江一名,開始可能就是“錢唐浙江”或“錢唐之江”的省略,以後逐漸成為一個固定的地名,最後甚至取代了浙江。不過錢唐江因河流流經錢唐縣而得名,這是毫無疑問的。因此,它是一個相關地名。由于與它相關的錢唐縣本身是一個方言地名,所以錢唐江同時也是方言地名。

浙江本地方言有什麼(論浙江省的方言地名)8

以上所舉各例,都是省内的大地名。其實,除了這些衆所周知的大地名以外,于越時代遺留下來的小地名,為數必很可觀。由于小地名沒有全省意義,不易受人注意。特别是由于大地名的留傳依靠文字記載,地名一旦寫成文字,就容易固定少變。但小地名則不然,它們常通過世世代代的口傳而遺留下來。在口傳的過程中,後來遷入的漢族,就不免要以自己語言中的音義,和原來的越語地名相混淆,從而使這些方言地名發生漢化或半漢化的變遷。仍以朱餘為例。因為朱餘是個小地名,《越絕書》以後就不再見于記載。到了宋代,由于沿海建築堤塘和鬥門,這個于越時代的鹽場又在記載中出現,但“朱餘”已經成為“朱儲直到今天,朱儲村仍然存在,其鹽竈遺迹,也仍為老一輩人所熟悉。越語的“餘”,變為漢語的“儲”,這就是許許多多方言小地名改變的例子。譚其骧教授認為:“今江浙地方多以句、于、姑、餘、無、烏等為地名,與古代吳越語的發語音有關。” 為此,浙江省内與這些字音相近的小地名,若能追本溯源,可能都會找出它們與越語地名之間的關系。當然,這項工作是很細緻複雜的,需要在今後地名學的研究中逐步進行。

綜上所述,對于浙江省的方言地名,我們要做的工作,首先是把它們和其他地名加以區别,不要再按漢字望文生義,作荒誕不經的解釋。由于我們對古代越語的研究還很不夠,目前要對這些地名進一步作淵源的解釋,還具有很大困難。當然,這并不意味着對浙江省方言地名的研究就到此為止。因為随着科學技術的發展,地名學的研究方法,必然也會獲得除了文獻資料以外的嶄新途徑。例如,于越部族是在秦統一中國以後開始從這個地區遷移流散的。對于這個部族從秦以後遷移流散的路徑,曆史上記載頗多,我們并非茫然無知。例如明焦蚊解釋“三越”說:“此即謂東越、南越、閩越也。東越一名東瓯,今溫州;南越始皇所滅,今廣州,閩越今福州。皆句踐之裔。”明歐大任在《百越先賢志自序》中說:“譯籲宋舊壤湘漓西南,故西越也;詳柯西下邕容綏建,故駱越也。”在上述東越、南越、閩越、西越、駱越等地區,目前存在的少數民族為數也頗不少。語言學家仍有可能從這些少數民族的語言和方言地名中,尋求古代越語的蛛絲馬迹。當然,這樣的研究并非輕而易舉,必須集中曆史學、地理學、民族學、語言學等各方面的力量,才能獲得研究成果。

浙江本地方言有什麼(論浙江省的方言地名)9

浙江本地方言有什麼(論浙江省的方言地名)10

圖片來源于網絡

作者:陳橋驿

選稿:周辰

編輯:楊肖翠

校對:陳汶靈

責任編輯:伍晨嫣

● 日照市村落地名景觀分析

● 振筆欲增西域記——GIS視阈中《萬裡荷戈集》研究

● 清朝文獻中“巴爾楚克”地名考

● 關于地名讀音的依據及思考

● 淺析地名“一碗水”

●淺析西域曆史地名的發展與傳承

,
Comments
Welcome to tft每日頭條 comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
推荐阅读
道德經第三十二章個人理解(道德經二十五章)
道德經第三十二章個人理解(道德經二十五章)
  今天我們來學習道德經的第二十五章。原文:   有物混成,先天地生。寂兮寥(liao二聲)兮,獨立而不改,周行而不殆,可以為天地母。吾不知其名,強字之曰道,強為之名曰大。大曰逝,逝曰遠,遠曰反。   故道大,天大,地大,人亦大。域中有四大,而人居其一焉。人法地,地法天,天法道,道法自然。   為了節約時間,原文我就不念了,接下來直接翻譯一下這章:     ...
2024-04-29
曆史上洛陽地區下轄多少縣(1952年河南洛陽下轄11個縣)
曆史上洛陽地區下轄多少縣(1952年河南洛陽下轄11個縣)
  河南洛陽是我國的四大古都之一,建都時間算的話是我國的第一大古都,長期是河南府的駐地。其實河南省名稱的确定就是舊來自于洛陽河南府,不過奇怪的是洛陽從來沒有做過河南省的省會,可能跟地理位置有關系,實在太偏西了。發展到如今洛陽僅下轄7個縣,不過仍然是中西部地區非省會地級市 GDP第1名,而在1952年河南洛陽下轄11個縣,廣大的豫西地區都是洛陽專區管轄,曾經鼎...
2024-04-29
俄碧有黑點的值不值得買(實戰經驗您真的了解所有俄碧的礦嗎)
俄碧有黑點的值不值得買(實戰經驗您真的了解所有俄碧的礦嗎)
  市場碧玉的出産地非常多,例如新疆和田、俄羅斯、巴基斯坦、加拿大、新西蘭、澳大利亞、迪拜、瑪納斯等。其中占據市場主流當屬俄羅斯碧玉,那麼,您真的分清楚俄羅斯碧玉每一種綠原料的礦口嗎?   接下來,聯盟将與大家分享相關知識:   7号礦碧玉   首先咱們先從老料子,也就是7号礦開始。7号礦,大家應該都不陌生吧。在俄羅斯碧玉當中,有1-32号礦,其中7号礦是最...
2024-04-29
最年輕起兵稱帝的是誰(4位對手中有個曾4度稱帝)
最年輕起兵稱帝的是誰(4位對手中有個曾4度稱帝)
  第36屆香港電影金像獎頒獎典禮将于2017年4月9日晚舉行,此前,香港金像獎對外公布了提名名單,對于今年的提名,阿歪是沒感到多少意外的,畢竟現在稱得上是香港電影的影片也沒多少,在這裡面能當參賽的作品也就更少了,所以阿歪在看電影的時候基本上就能猜到這部片能不能被提名最佳影片,這個主角能不能被提名最佳男主。不過,意料之外的事還是有的,《七月與安生》這部影片雖...
2024-04-29
最新豬市行情與走勢分析(豬市走向本輪屠牛完成)
最新豬市行情與走勢分析(豬市走向本輪屠牛完成)
  學習養殖技術、了解最新行情,在線咨詢養殖難題和老師零距離交流,請點擊右上角關注↗豬大夫在線。      想想從3月份開始至今的豬市,真的是一場絕地之戰,屠宰企業的屠牛動作穩準狠,把養豬人逼到了絕地之内。而随着牛豬的出欄,養殖戶算是把手裡的雷扔出去了,現在還怕什麼壓價,盡管來,如今豬價開始絕地反擊,超跌之後的修複。   其次,在這次跌價事件中,屠宰企業不但...
2024-04-29
Copyright 2023-2024 - www.tftnews.com All Rights Reserved