A hound scared a hare from a bush and chased him for some distance,but the hare was faster and got away.A goatherd,who happened to pass by at the time,mocked the hound for letting a scrawny hare outrun him.
"You forget,"replied the hound,"that it's one thing to run for your dinner and another to run for your life.”
- chased追趕; 追逐; 追捕; 努力獲得; 争取得到; 追求; 求愛; chase的過去分詞和過去式
- got away逃離,出發旅行
- goatherd牧羊人; 羊倌
- pass by從…旁邊走過; 經過
- at the time在一定時間;也;立即;毫不拖延地;在…期間
- mocked嘲笑; 嘲弄; 不尊重; 蔑視; mock的過去分詞和過去式
- scrawny幹瘦的; 瘦巴巴的
- outrun跑得比…快; 超過; 發展更快
- one thing一件事; 有件事
- run for去叫; 做…的候選人
一隻獵犬在灌木叢裡吓跑了一隻兔子,并追了野兔一段距離,但野兔跑得比獵犬更快,還逃走了。這時一個牧羊人碰巧路過,他嘲笑一隻瘦骨嶙峋的野兔跑得比獵犬快。
“你忘了,”獵犬回答說,“我們一個是為了晚餐而跑,另一個卻是為了生命而跑。”